Villfaren Eldrim, norweska pieśń ludowa (poniżej wideo)

Tłumaczenie na język polski
Kor er di hand? - Gdzie jest twoja ręka?
Eg finn ikkje heim - Nie mogę znaleźć domu
Kvi let du meg gå? - Dlaczego pozwoliłeś mi odejść?
Kvi let du meg gå vill? - Dlaczego pozwoliłeś mi się zgubić?
Kor er di hand? - Gdzie jest twoja ręka?
Eg finn ikkje frem - Nie mogę znaleźć drogi (na drogę powrotną)
Kor skal eg gå? - Gdzie powinnam iść?
når eg går vill? - kiedy się zgubię?
Villfaren og fælinn - Zagubiona i wystraszona
Villfaren og kald - Zagubiona i zmarznięta
Myrke plass - (To) mroczne miejsce
Kald som frost i jord - Zimna jak mróz ziemia
Ljodlaus - Bezdźwięczna
Kvilelaus - Niespokojna
Og vil - I zagubiona
Villfaren og fælinn - Zagubiona i wystraszona
Villfaren og kald - Zagubiona i zmarznięta
https://www.youtube.com/watch?v=oiojd98-PRg
#europejskamuzyka #muzyka #traditionallifestyle #norwegia #kultura #kulturaeuropejska

Tłumaczenie na język polski
Kor er di hand? - Gdzie jest twoja ręka?
Eg finn ikkje heim - Nie mogę znaleźć domu
Kvi let du meg gå? - Dlaczego pozwoliłeś mi odejść?
Kvi let du meg gå vill? - Dlaczego pozwoliłeś mi się zgubić?
Kor er di hand? - Gdzie jest twoja ręka?
Eg finn ikkje frem - Nie mogę znaleźć drogi (na drogę powrotną)
Kor skal eg gå? - Gdzie powinnam iść?
når eg går vill? - kiedy się zgubię?
Villfaren og fælinn - Zagubiona i wystraszona
Villfaren og kald - Zagubiona i zmarznięta
Myrke plass - (To) mroczne miejsce
Kald som frost i jord - Zimna jak mróz ziemia
Ljodlaus - Bezdźwięczna
Kvilelaus - Niespokojna
Og vil - I zagubiona
Villfaren og fælinn - Zagubiona i wystraszona
Villfaren og kald - Zagubiona i zmarznięta
https://www.youtube.com/watch?v=oiojd98-PRg
#europejskamuzyka #muzyka #traditionallifestyle #norwegia #kultura #kulturaeuropejska