Ten zwrot "Happy holidays" to sprawka czarcich, zapewne anglikańskich pomiotów. Siedzieli i myśleli, w jaki sposób stworzyć neutralną formę przyczyniającą się do wyrugowania chrześcijańskiego nazewnictwa. Wstrętne parchy.

#4konserwy

14

@JFE, Emocjonalniepozytywnego czasuwolnego goju
@JFE, Śmieszna sprawa że dosłownie tłumacząc tak mówimy po polsku
@Albastru, tak, ale jakich świąt? Wesołych Świąt Bożego Narodzenia❤